【卡车之家 原创】在日常生活中,我们形容车速时经常会说成开了多少迈车,而很少用开多少小时每公里来形容。出于多年来国人养成的用词习惯,人们也将“迈”等同于了“公里”。
其实,这样的叫法是有误的,所谓的“迈”实际上是英语Mile(英里)一词的音译,是距离单位,只有写作Mile/h,也就是英里每小时的时候才表示速度。
● 中国特色 “迈”这一词汇的由来
我国汽车工业起步较晚,在新中国成立之初,道路上行驶的车辆几乎都是外国品牌,这些车辆多是以英里每小时作为速度和里程表的记数单位的。前面我们已经说过“迈”实际上是英语Mile(英里)一词的音译,人们便将”迈”作为速度单位一直延续下来。
包括我国在内,目前国际上统一的速度单位为”千米/小时”,而1千米和1英里的距离是不一样的,1英里=1.609千米,因此,我们所说的汽车行驶多少迈,并不能等同于多少公里每小时。而且将长度单位称为速度单位,说车速多少“迈”也就相当于说体重是多少“米”一样的滑稽。
不仅于此,当我们在形容车速时,还有另外一种叫法称为“码”,其实这样的叫法更是错误的,“码”同样也是一种长度单位,作为英美地区的一种长度单位,其换算方式为1码=0.9144米。所以将车速称之为多少“码”同样不靠谱。
● 氙气灯疝气灯 傻傻分不清
类似这种将错就错的例子还有很多,其中较为代表性的便是“氙(xiān)气灯”。这是一种最早应用于航空运输领域的灯具,但被大批量使用到汽车上则是近十多年以来的事情。它由海拉公司在90年代初开发而来,通过内部充满包括氙(xiān)气在内的惰性气体混合体,没有卤素灯所具有的灯丝的高压气体放电灯。
从字型上来看“氙(xiān)气”与“疝(shàn)气”极为相近,难分伯仲,人们也就错误的把这种灯称之为疝(shàn)气灯了,其实,这完全是风马牛不相及的事情。
● 编后语:
随着东西方文化的不断互通,很多词汇也都是以音译的形式演化成为中文,如我们耳熟能详的“巴士”(bus)、“沙发”(sofa)等,当我们使用这类词汇的时候,一定要先了解其真正的含义以免闹出笑话。(文/刘波 图/网络)
● 相关阅读:
吐槽:夜间亮瞎他人眼 谨慎改装氙气灯
一分钟入门 别把氙气大灯当做“神器”